Sunan Ibn Majah - Fasting 9 - Hadith #1747

Chapter Fasting
Book Sunan Ibn Majah Sunan Ibn Majah
Hadith No 1747
Baab صیام کے احکام و مسائل
عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ کے پاس افطار کیا اور فرمایا: تمہارے پاس روزہ رکھنے والوں نے افطار کیا، اور تمہارا کھانا، نیک لوگوں نے کھایا اور تمہارے لیے فرشتوں نے دعا کی ۔
It was narrated that ‘Abdullah bin Zubair said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) broke his fast with Sa’d bin Mu’adh and said: ‘Aftara ‘indakumus-saimun, wa akala ta’amakumul-abrar, wa sallat ‘alaikumul- mala’ikah (May fasting people break their fast with you, may the righteous eat your food, and may the angels send blessing upon you).”
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى اللَّخْمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَفْطَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَفْطَرَ عِنْدَكُمُ الصَّائِمُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَكَلَ طَعَامَكُمُ الْأَبْرَارُ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَّتْ عَلَيْكُمُ الْمَلَائِكَةُ .
Reference : Sunan Ibn Majah 1747
In-book reference : Book 9, Hadith 109
USC-MSA web (English) reference
(deprecated numbering scheme)
: Vol. 3, Position 235 of Hadith 1747.
Sunan Ibn Majah
Hadith# 1747
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى اللَّخْمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَفْطَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَفْطَرَ عِنْدَكُمُ الصَّائِمُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَكَلَ طَعَامَكُمُ الْأَبْرَارُ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَّتْ عَلَيْكُمُ الْمَلَائِكَةُ .
عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ کے پاس افطار کیا اور فرمایا: تمہارے پاس روزہ رکھنے والوں نے افطار کیا، اور تمہارا کھانا، نیک لوگوں نے کھایا اور تمہارے لیے فرشتوں نے دعا کی ۔
It was narrated that ‘Abdullah bin Zubair said: “The Messenger of Allah (ﷺ) broke his fast with Sa’d bin Mu’adh and said: ‘Aftara ‘indakumus-saimun, wa akala ta’amakumul-abrar, wa sallat ‘alaikumul- mala’ikah (May fasting people break their fast with you, may the righteous eat your food, and may the angels send blessing upon you).”
Sunan Ibn Majah
Hadith# 1747
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى اللَّخْمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَفْطَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَفْطَرَ عِنْدَكُمُ الصَّائِمُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَكَلَ طَعَامَكُمُ الْأَبْرَارُ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَّتْ عَلَيْكُمُ الْمَلَائِكَةُ .
عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ کے پاس افطار کیا اور فرمایا: تمہارے پاس روزہ رکھنے والوں نے افطار کیا، اور تمہارا کھانا، نیک لوگوں نے کھایا اور تمہارے لیے فرشتوں نے دعا کی ۔
It was narrated that ‘Abdullah bin Zubair said: “The Messenger of Allah (ﷺ) broke his fast with Sa’d bin Mu’adh and said: ‘Aftara ‘indakumus-saimun, wa akala ta’amakumul-abrar, wa sallat ‘alaikumul- mala’ikah (May fasting people break their fast with you, may the righteous eat your food, and may the angels send blessing upon you).”

More Hadiths From: Sunan Ibn Majah - Chapter 9