Sunan Ibn Majah - Supplication 36 - Hadith #3889

Chapter Supplication
Book Sunan Ibn Majah Sunan Ibn Majah
Hadith No 3889
Baab دعا کے فضائل و آداب اور احکام و مسائل
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب آسمان کے کسی کنارے سے اٹھتے بادل کو دیکھتے تو جس کام میں مشغول ہوتے اسے چھوڑ دیتے، یہاں تک کہ اگر نماز میں ( بھی ) ہوتے تو بادل کی طرف چہرہ مبارک کرتے، اور یہ دعا ما نگتے: «اللهم إنا نعوذ بك من شر ما أرسل به» اے اللہ ہم تیری پناہ مانگتے ہیں اس چیز کے شر سے جو اس کے ساتھ بھیجی گئی ہے پھر اگر بارش شروع ہو جاتی تو فرماتے: «اللهم سيبا نافعا» اے اللہ جاری اور فائدہ دینے والا پانی عنایت فرما ، دو یا تین مرتبہ یہی الفاظ دہراتے اور اگر اللہ تعالیٰ بادل ہٹا دیتا اور بارش نہ ہوتی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم اس پر اللہ کا شکر ادا کرتے ۱؎۔
‘Aishah narrated that when the Prophet (ﷺ) saw a cloud approaching from any horizon, he would stop what he was doing, even if he was praying, and turn to face it, then he would say:
“Allahumma inna na’udhu bika min sharri ma ursila bihi (O Allah, we seek refuge with You from the evil of that with which it is sent).” Then if it rained he would say: “Allahumma sayyiban nafi’an (O Allah, a beneficial rain),” two or three times. And if Allah dispelled it and it did not rain, he would praise Allah for that.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ الْمِقْدَامِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ أَنَّ عَائِشَةَأَخْبَرَتْهُ،‏‏‏‏ أَنَّ ّالنَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ كَانَ إِذَا رَأَى سَحَابًا مُقْبِلًا مِنْ أُفُقٍ مِنَ الْآفَاقِ،‏‏‏‏ تَرَكَ مَا هُوَ فِيهِ،‏‏‏‏ وَإِنْ كَانَ فِي صَلَاتِهِ،‏‏‏‏ حَتَّى يَسْتَقْبِلَهُ،‏‏‏‏ فَيَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا أُرْسِلَ بِهِ ،‏‏‏‏ فَإِنْ أَمْطَرَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ سَيْبًا نَافِعًا ،‏‏‏‏ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً،‏‏‏‏ وَإِنْ كَشَفَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلَمْ يُمْطِرْ،‏‏‏‏ حَمِدَ اللَّهَ عَلَى ذَلِكَ.
Reference : Sunan Ibn Majah 3889
In-book reference : Book 36, Hadith 52
USC-MSA web (English) reference
(deprecated numbering scheme)
: Vol. 5, Position 114 of Hadith 3889.
Sunan Ibn Majah
Hadith# 3889
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ الْمِقْدَامِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ أَنَّ عَائِشَةَأَخْبَرَتْهُ،‏‏‏‏ أَنَّ ّالنَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ كَانَ إِذَا رَأَى سَحَابًا مُقْبِلًا مِنْ أُفُقٍ مِنَ الْآفَاقِ،‏‏‏‏ تَرَكَ مَا هُوَ فِيهِ،‏‏‏‏ وَإِنْ كَانَ فِي صَلَاتِهِ،‏‏‏‏ حَتَّى يَسْتَقْبِلَهُ،‏‏‏‏ فَيَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا أُرْسِلَ بِهِ ،‏‏‏‏ فَإِنْ أَمْطَرَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ سَيْبًا نَافِعًا ،‏‏‏‏ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً،‏‏‏‏ وَإِنْ كَشَفَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلَمْ يُمْطِرْ،‏‏‏‏ حَمِدَ اللَّهَ عَلَى ذَلِكَ.
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب آسمان کے کسی کنارے سے اٹھتے بادل کو دیکھتے تو جس کام میں مشغول ہوتے اسے چھوڑ دیتے، یہاں تک کہ اگر نماز میں ( بھی ) ہوتے تو بادل کی طرف چہرہ مبارک کرتے، اور یہ دعا ما نگتے: «اللهم إنا نعوذ بك من شر ما أرسل به» اے اللہ ہم تیری پناہ مانگتے ہیں اس چیز کے شر سے جو اس کے ساتھ بھیجی گئی ہے پھر اگر بارش شروع ہو جاتی تو فرماتے: «اللهم سيبا نافعا» اے اللہ جاری اور فائدہ دینے والا پانی عنایت فرما ، دو یا تین مرتبہ یہی الفاظ دہراتے اور اگر اللہ تعالیٰ بادل ہٹا دیتا اور بارش نہ ہوتی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم اس پر اللہ کا شکر ادا کرتے ۱؎۔
‘Aishah narrated that when the Prophet (ﷺ) saw a cloud approaching from any horizon, he would stop what he was doing, even if he was praying, and turn to face it, then he would say: “Allahumma inna na’udhu bika min sharri ma ursila bihi (O Allah, we seek refuge with You from the evil of that with which it is sent).” Then if it rained he would say: “Allahumma sayyiban nafi’an (O Allah, a beneficial rain),” two or three times. And if Allah dispelled it and it did not rain, he would praise Allah for that.
Sunan Ibn Majah
Hadith# 3889
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ الْمِقْدَامِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ أَنَّ عَائِشَةَأَخْبَرَتْهُ،‏‏‏‏ أَنَّ ّالنَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ كَانَ إِذَا رَأَى سَحَابًا مُقْبِلًا مِنْ أُفُقٍ مِنَ الْآفَاقِ،‏‏‏‏ تَرَكَ مَا هُوَ فِيهِ،‏‏‏‏ وَإِنْ كَانَ فِي صَلَاتِهِ،‏‏‏‏ حَتَّى يَسْتَقْبِلَهُ،‏‏‏‏ فَيَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا أُرْسِلَ بِهِ ،‏‏‏‏ فَإِنْ أَمْطَرَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ سَيْبًا نَافِعًا ،‏‏‏‏ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً،‏‏‏‏ وَإِنْ كَشَفَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلَمْ يُمْطِرْ،‏‏‏‏ حَمِدَ اللَّهَ عَلَى ذَلِكَ.
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب آسمان کے کسی کنارے سے اٹھتے بادل کو دیکھتے تو جس کام میں مشغول ہوتے اسے چھوڑ دیتے، یہاں تک کہ اگر نماز میں ( بھی ) ہوتے تو بادل کی طرف چہرہ مبارک کرتے، اور یہ دعا ما نگتے: «اللهم إنا نعوذ بك من شر ما أرسل به» اے اللہ ہم تیری پناہ مانگتے ہیں اس چیز کے شر سے جو اس کے ساتھ بھیجی گئی ہے پھر اگر بارش شروع ہو جاتی تو فرماتے: «اللهم سيبا نافعا» اے اللہ جاری اور فائدہ دینے والا پانی عنایت فرما ، دو یا تین مرتبہ یہی الفاظ دہراتے اور اگر اللہ تعالیٰ بادل ہٹا دیتا اور بارش نہ ہوتی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم اس پر اللہ کا شکر ادا کرتے ۱؎۔
‘Aishah narrated that when the Prophet (ﷺ) saw a cloud approaching from any horizon, he would stop what he was doing, even if he was praying, and turn to face it, then he would say: “Allahumma inna na’udhu bika min sharri ma ursila bihi (O Allah, we seek refuge with You from the evil of that with which it is sent).” Then if it rained he would say: “Allahumma sayyiban nafi’an (O Allah, a beneficial rain),” two or three times. And if Allah dispelled it and it did not rain, he would praise Allah for that.

More Hadiths From: Sunan Ibn Majah - Chapter 36