Sunan Ibn Majah - The Book Of Tayammum (Rubbing Hands And Feet With Dust) 3 - Hadith #582

Chapter The Book Of Tayammum (Rubbing Hands And Feet With Dust)
Book Sunan Ibn Majah Sunan Ibn Majah
Hadith No 582
Baab تیمم کے احکام و مسائل
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اگر اپنی بیوی سے کوئی حاجت ہوتی تو اسے پوری فرماتے، پھر پانی چھوئے بغیر اسی حالت میں سو جاتے ۱؎۔
It was narrated that 'Aishah said:
The Messenger of Allah, if he needed any of his wives, would satisfy his needs then he would sleep as he was, without touching water.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ كَانَتْ لَهُ إِلَى أَهْلِهِ حَاجَةٌ قَضَاهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَنَامُ كَهَيْئَتِهِ لَا يَمَسُّ مَاءً .
Reference : Sunan Ibn Majah 582
In-book reference : Book 3, Hadith 18
USC-MSA web (English) reference
(deprecated numbering scheme)
: Vol. 1, Position 62 of Hadith 582.
Sunan Ibn Majah
Hadith# 582
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ كَانَتْ لَهُ إِلَى أَهْلِهِ حَاجَةٌ قَضَاهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَنَامُ كَهَيْئَتِهِ لَا يَمَسُّ مَاءً .
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اگر اپنی بیوی سے کوئی حاجت ہوتی تو اسے پوری فرماتے، پھر پانی چھوئے بغیر اسی حالت میں سو جاتے ۱؎۔
It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah, if he needed any of his wives, would satisfy his needs then he would sleep as he was, without touching water.
Sunan Ibn Majah
Hadith# 582
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ كَانَتْ لَهُ إِلَى أَهْلِهِ حَاجَةٌ قَضَاهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَنَامُ كَهَيْئَتِهِ لَا يَمَسُّ مَاءً .
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اگر اپنی بیوی سے کوئی حاجت ہوتی تو اسے پوری فرماتے، پھر پانی چھوئے بغیر اسی حالت میں سو جاتے ۱؎۔
It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah, if he needed any of his wives, would satisfy his needs then he would sleep as he was, without touching water.

More Hadiths From: Sunan Ibn Majah - Chapter 3