Sunan Ibn Majah - The Book Of Tayammum (Rubbing Hands And Feet With Dust) 3 - Hadith #646

Chapter The Book Of Tayammum (Rubbing Hands And Feet With Dust)
Book Sunan Ibn Majah Sunan Ibn Majah
Hadith No 646
Baab تیمم کے احکام و مسائل
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس عورت کے بارے میں جو پاکی کے بعد ایسی چیز دیکھے جو اسے شبہ میں مبتلا کرے، فرمایا: وہ تو رگوں سے خارج ہونے والا مادہ ہے ( نہ کہ حیض ) ۔ محمد بن یحییٰ کہتے ہیں: پاکی کے بعد سے مراد غسل کے بعد ہے۔
It was narrated from Umm Bakr that:
She was told that 'Aishah said: The Messenger of Allah said concerning a woman who sees that which causes her doubt (i.e. some bleeding) after she becomes pure: 'That is a vein or veins.' (Da'if) What was meant by 'after becomes pure' is after having a bath (following the end of her period).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شَيْبَانَ النَّحْوِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أُخْبِرَتْ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَرْأَةِ تَرَى مَا يَرِيبُهَا بَعْدَ الطُّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا هِيَ عِرْقٌ أَوْ عُرُوقٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى:‏‏‏‏ يُرِيدُ بَعْدَ الطُّهْرِ بَعْدَ الْغُسْلِ.
Reference : Sunan Ibn Majah 646
In-book reference : Book 3, Hadith 82
USC-MSA web (English) reference
(deprecated numbering scheme)
: Vol. 1, Position 44 of Hadith 646.
Sunan Ibn Majah
Hadith# 646
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شَيْبَانَ النَّحْوِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أُخْبِرَتْ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَرْأَةِ تَرَى مَا يَرِيبُهَا بَعْدَ الطُّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا هِيَ عِرْقٌ أَوْ عُرُوقٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى:‏‏‏‏ يُرِيدُ بَعْدَ الطُّهْرِ بَعْدَ الْغُسْلِ.
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس عورت کے بارے میں جو پاکی کے بعد ایسی چیز دیکھے جو اسے شبہ میں مبتلا کرے، فرمایا: وہ تو رگوں سے خارج ہونے والا مادہ ہے ( نہ کہ حیض ) ۔ محمد بن یحییٰ کہتے ہیں: پاکی کے بعد سے مراد غسل کے بعد ہے۔
It was narrated from Umm Bakr that: She was told that 'Aishah said: The Messenger of Allah said concerning a woman who sees that which causes her doubt (i.e. some bleeding) after she becomes pure: 'That is a vein or veins.' (Da'if) What was meant by 'after becomes pure' is after having a bath (following the end of her period).
Sunan Ibn Majah
Hadith# 646
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شَيْبَانَ النَّحْوِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أُخْبِرَتْ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَرْأَةِ تَرَى مَا يَرِيبُهَا بَعْدَ الطُّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا هِيَ عِرْقٌ أَوْ عُرُوقٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى:‏‏‏‏ يُرِيدُ بَعْدَ الطُّهْرِ بَعْدَ الْغُسْلِ.
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس عورت کے بارے میں جو پاکی کے بعد ایسی چیز دیکھے جو اسے شبہ میں مبتلا کرے، فرمایا: وہ تو رگوں سے خارج ہونے والا مادہ ہے ( نہ کہ حیض ) ۔ محمد بن یحییٰ کہتے ہیں: پاکی کے بعد سے مراد غسل کے بعد ہے۔
It was narrated from Umm Bakr that: She was told that 'Aishah said: The Messenger of Allah said concerning a woman who sees that which causes her doubt (i.e. some bleeding) after she becomes pure: 'That is a vein or veins.' (Da'if) What was meant by 'after becomes pure' is after having a bath (following the end of her period).

More Hadiths From: Sunan Ibn Majah - Chapter 3